🔍
Search:
ينتقل إلى
🌟
ينتقل إلى
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
فعل
-
1
있던 곳에서 다른 곳으로 떠나다.
1
ينتقل إلى:
يغادر مكانا كان مقيما فيه إلى آخر
-
2
죽어서 세상을 떠나다.
2
يموت:
يغادر الحياة الحالية ويموت
-
فعل
-
1
물려받아 내려오거나 후세에 전해지다.
1
يرث:
يكون موروثا أو منقولا للجيل المقبل
-
2
윗대의 생김새, 성격, 체질 등이 다음 세대에게 전해지다.
2
يرث/ينتقل إلى:
انتقال ملامح الجيل السابق وطبيعته وقوامه وغيرها إلى الجيل التالي
-
فعل
-
1
호적을 옮기다.
1
ينتقل إلى:
ينتقل سجل الأسرة
-
2
운동선수나 연예인 등이 소속 팀이나 회사를 옮기다.
2
ينتقل إلى:
ينتقل لاعب أو مغن أو ممثل إلى فريق آخر أو شركة أخرى
-
فعل
-
1
원래 살던 곳을 떠나서 새로운 집이나 땅으로 옮겨 살다.
1
ينتقل إلى:
يغادر مسكنه الأصلي وينتقل إلى منزل جديد أو أرض جديدة ويعيش فيه
-
2
일정한 구역에 업체나 가게, 시설 등이 들어가다.
2
ينتقل إلى:
تنتقل شركة أو محل أو منشأة أو غيرها إلى منطقة معيّنة
-
☆☆
فعل
-
1
똑바로 서 있던 것이 이쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1
يسقط:
يسقط شخص أو شيء واقفا باستقامة إلى جهة واحدة
-
2
사람, 물건, 권리, 일 등이 이쪽으로 옮아오다.
2
يتسلّم:
تنتقل الأغراض أو الحقوق أو المسؤوليات أو غيرها إلى شخص آخر
-
3
시기나 순서가 현재로 가까이 오다.
3
ينتقل إلى، حان:
تقترب الفترة أو الدور إلى الوقت الحالي
-
4
음식, 말, 감정 등이 속에서 목구멍으로 올라오다.
4
يرتجع:
يرتجع الطعام أو الكلام أو الشعور من المعدة أو القلب إلى الحلق
-
5
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 오다.
5
يتجاوز:
يأتي ويتجاوز أعلى جزء
-
6
경계 등을 넘거나 건너서 오다.
6
يتجاوز:
يأتي عبر أو فوق الحدود
-
☆☆
فعل
-
1
똑바로 서 있던 것이 한쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1
يسقط:
يسقط شخص أو شيء واقفا باستقامة إلى جهة واحدة
-
2
사람, 물건, 권리, 일 등이 다른 쪽으로 옮아가다.
2
يتسلّم:
تنتقل الأغراض أو الحقوق أو المسؤوليات أو غيرها إلى شخص آخر
-
3
다음 시기나 순서 또는 다른 경우로 옮아가다.
3
ينتقل إلى:
ينتقل إلى المرحلة القادمة أو الدور القادم أو الحالة الأخرى
-
4
해나 달이 지다.
4
يغرب:
تغرب الشمس أو يغيب القمر
-
5
종이나 책장 등이 넘겨지다.
5
ينقلب:
تتحوّل الصفحة أو الورقة
-
6
숨이 멈추다.
6
يقف:
يتوقف عن التنفس
-
7
속임수나 꾀에 빠져서 속거나 마음을 다 주다.
7
ينخدع:
ينغش شخص ما نتيجة لوقوعه في فخ أو خدعة
-
8
음식물이나 침이 목구멍을 지나가다.
8
يبتلع:
يمرّ اللعاب أو الطعام بالحلق
-
9
어떤 사건이나 상황이 별일 없이 지나가다.
9
يذهب بسلامة:
يمرّ حادث ما أو حالة معيّنة دون أن يسبّب مشكلة
-
10
노래나 목소리가 막히는 것 없이 잘 나오다.
10
يغرد:
يُغنّي أو يخرج صوتا جيدا
-
11
일정한 시간이나 시기가 지나다.
11
يمرّ بسلامة:
تمرّ المدّة المعيّنة أو الفترة المحدّدة
-
12
어떤 수준이나 한계 또는 정도를 넘어서 지나다.
12
يتجاوز:
يفوق المعيار المحدّد أو الحد المعين
-
13
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 가다.
13
يتجاوز:
يسير فوق أعلى جزء
-
14
경계 등을 넘거나 건너서 가다.
14
يعبر:
يسير عبر أو فوق الحدود
-
15
어떤 일이나 문제를 중요하게 여기지 않고 그냥 지나치다.
15
يترك:
يجهل أمرا أو لا يعتقد أنه أمر مهم
-
☆☆☆
فعل
-
1
한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
1
ينتقل:
ينتقل من مكان إلى مكان آخر
-
2
배, 비행기, 자동차 등이 일정한 곳을 다니다.
2
يذهب ، يسير:
تسير سفينة أو ظائرة أو سيارة أو غيرها إلى مكان معين
-
3
어떤 목적을 가진 모임에 참석하기 위해 이동하다.
3
ينتقل:
ينتقل لحضور تجمع ذي هدف ما
-
6
어떤 목적을 가지고 일정한 곳으로 움직이다.
6
يذهب ، يسير:
يتحرك ومعه هدف ما إلى مكان معين
-
8
어떤 단체나 기관에 소속되다.
8
يذهب إلى:
ينتمي إلى جماعة أو منظمة
-
7
특정한 일을 맡아서 하기 위해 다른 곳으로 옮기다.
7
ينتقل إلى:
ينتقل إلى مكان آخر لتنفيذ مهمة معينة
-
5
물건이나 권리 등이 누구의 소유가 되다.
5
يعود الملك إلى:
أصبحت بضاعة أو حقوق مملوكة لشخص ما
-
4
관심이나 눈길이 어떤 대상에 끌리다.
4
يتّجه الاهتمام إلى:
يتم توجيه الاهتمام والأنظار إلى موضع ما
-
19
말이나 소식 등이 알려지거나 전해지다.
19
ينتقل الخبر إلى:
يتم الإبلاغ بكلام أو خبر
-
9
어떤 상태나 상황을 향해 나아가다.
9
يتّجه إلى:
يتجه نحو حالة ما أو وضع ما
-
11
어떤 수준이나 정도에 이르다.
11
يبلغ ، يصبح:
يبلغ مستوى ما أو درجة ما
-
10
어느 때가 되거나 어느 곳에 이르다.
10
يحون:
يحون الوقت أو يبلغ مكان ما
-
12
어떤 현상이나 상태가 유지되다.
12
يستمرّ:
تستمر ظاهرة ما أو وضع ما
-
13
어떤 경로를 통해 움직이다.
13
يذهب ، يسير:
يتحرك عن طريق مسار ما
-
14
어떤 일을 하기 위해서 다른 곳으로 이동하다.
14
يذهب:
ينتقل إلى مكان آخر من أجل القيام بعمل ما
-
16
어떤 곳으로 향하거나 이어지다.
16
يذهب ، يسير:
يتجه أو يؤدي إلى مكان ما
-
17
없어져 보이지 않게 되다.
17
يختفي:
يختفي ليصبح غير منظور
-
18
일이 진행되다.
18
يستمرّ:
يسير أمر
-
20
어떤 대상에게 이익이나 손해 등이 생기다.
20
يحدث ، يحصل:
يحدث ربح أو خسارة لطرف ما
-
21
건강에 해가 되다.
21
يصبح:
يضر بالصحة
-
22
어떤 일을 할 때 수고가 많이 들다.
22
يكلّف:
يكلف عناء كثيرا في القيام بعمل ما
-
23
줄, 주름, 흠집 등이 생기다.
23
يحدث:
ينشأ خط أو جعدة أو عيب أو غيرها
-
24
어떤 것에 대해 생각이나 이해가 되다.
24
يصبح:
يصبح أن يفهم حول شيء ما
-
25
어떤 대상에 작용하다.
25
يتّجه إلى:
يعمل موضع ما
-
26
어떤 대상에 노력이나 힘이 미치다.
26
يتّجه إلى:
تصل الجهود والقوة إلى طرف ما
-
27
시간이 지나거나 흐르다.
27
يمرّ ، يمضي:
يمر أو يمضي الوقت
-
28
기계 등이 움직이거나 작동하다.
28
يعمل ، يتحرّك:
تتحرك أو تشغل آلة أو غيرها
-
29
상하거나 변질되다.
29
يتغيّر:
يُفسد أو يتغير
-
30
때나 얼룩이 잘 지워지다.
30
يطمس ، يمحو:
يتم إزالة قذارة أو وصمة عار بسهولة
-
31
충격이나 다른 것으로부터의 영향으로 정신을 제대로 못 차리게 되다.
31
يموت:
لا يتمسك بالوعي جيدا بسبب صدمة أو غيرها
-
32
통신이 연결되었다는 신호 소리가 들리다.
32
يذهب:
يأتي صوت الإشارة إلى أن الاتصالات موصولة
-
33
어떤 상태로 계속되다.
33
يستمرّ:
تستمر حالة معينة
-
34
사람이 죽다.
34
يموت:
يموت إنسان
🌟
ينتقل إلى
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 가게 되다.
1.
ينتقل:
أصبح يغادر مسكنا وينتقل إلى مكان آخر
-
2.
근무하는 직장이나 학교를 옮겨 가게 되다.
2.
ينتقل:
أصبح ينتقل من معمله أو مدرسته
-
اسم
-
1.
물이 두 방향으로 갈라져서 흐르는 경계가 되는 산맥.
1.
الحد الفاصل:
سلسلة جبلية تكون الحد الذي تجري فيه المياه إلى اتجاهين
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이 발전하게 되거나 전혀 다른 단계로 넘어가게 되는 전환점.
2.
الحد الفاصل:
(مجازي) نقطة التحوّل التي يتطور عندها أمر ما أو ينتقل إلى مرحلة أخرى تماما
-
☆☆☆
فعل
-
1.
높은 곳에서 낮은 곳으로 또는 위에서 아래로 오다.
1.
ينزل:
يسقط من مكان مرتفع إلى مكان منخفض أو من أعلى إلى أسفل
-
2.
서울 등의 대도시에서 지방으로 오다.
2.
يتّجه إلى الريف:
ينتقل إلى إقليم ريفي من مدينة كبيرة كسيول
-
3.
높은 지위에 있다가 낮은 지위로 오다.
3.
ينزل من المرتبة العلياإلى المرتبة السفلى
-
4.
북쪽에서 남쪽으로 이동하다.
4.
يتّجه إلى الجنوب:
ينتقل من الشمال إلى الجنوب
-
5.
계획이나 소식, 또는 명령 등이 위에서 아래로 전달되다.
5.
تنتقل الخطة أوالخبر أو الأمر من أعلى إلى أسفل
-
6.
기준이 되는 곳으로 가까이 다가오다.
6.
يقترب من مكان محدّد
-
7.
과거로부터 지금까지 전해 오다.
7.
ينزل:
يتم نقله من الماضي إلى الحاضر
-
8.
어떤 장소를 높은 곳에서 낮은 곳으로 옮겨 오다.
8.
ينزل:
يتم نقل مكان معين من موقع مرتفع إلى موقع متدن
-
9.
어떤 물건을 높은 곳에서 낮은 곳으로 옮겨 오다.
9.
ينزل:
يتم نقل الشيء من مكان مرتفع إلى مكان متدن
-
☆
اسم
-
1.
다른 곳으로 옮겨 가서 사는 사람. 또는 다른 곳에서 옮겨 와서 사는 사람.
1.
مهاجر:
مَن ينتقل إلى مكان آخر ويعيش فيه، أو مَن ينتقل مِن مكان آخر ويعيش فيه
-
فعل
-
1.
원래 살던 집을 떠나 다른 집으로 옮기게 하다.
1.
يهجّر:
يجعله يغادر منزله وينتقل إلى منزل آخر
-
2.
개인이나 종족, 민족 등의 집단을 원래 살던 지역을 떠나 다른 지역으로 이동해서 살게 하다.
2.
يهجّر:
يجعل فردا أو قبيلة أو شعبا يغادر منطقته وينتقل إلى منطقة أخرى ويعيش فيها
-
فعل
-
1.
살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮기다.
1.
ينتقل:
يغادر مسكنا وينتقل إلى مكان آخر
-
فعل
-
1.
안에서 밖으로 또는 뒤쪽에서 앞쪽으로 자리를 옮겨 앉다.
1.
يشغل مقعدًا أماميًا أو مقعدًا خلفيًّا:
ينقل مقعدًا من الداخل إلى الخارج أو من الخلف إلى الأمام للجلوس
-
2.
살 집을 잃고 쫓겨나거나 어떤 곳으로 물러나서 자리를 잡다.
2.
يُهجَّر:
يفقد شخصٌ منزله ويتم طرده أو ينتقل إلى مكان آخر للاستقرار فيه
-
3.
하던 일을 그만두거나 원래의 직책에서 물러나다.
3.
يستقيل:
يترك عملَه أو يستقيل من منصبه
-
☆☆
فعل
-
1.
있던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 가다.
1.
يرحل:
يغادر مكان الإقامة وينتقل إلى مكان آخر
-
2.
주위가 울릴 정도로 요란하고 큰 소리가 나다.
2.
يُصدي:
يتردّد صدى صوت بشكل كبير في جميع الأوساط
-
☆☆☆
فعل
-
1.
한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
1.
ينتقل:
ينتقل من مكان إلى مكان آخر
-
2.
배, 비행기, 자동차 등이 일정한 곳을 다니다.
2.
يذهب ، يسير:
تسير سفينة أو ظائرة أو سيارة أو غيرها إلى مكان معين
-
3.
어떤 목적을 가진 모임에 참석하기 위해 이동하다.
3.
ينتقل:
ينتقل لحضور تجمع ذي هدف ما
-
6.
어떤 목적을 가지고 일정한 곳으로 움직이다.
6.
يذهب ، يسير:
يتحرك ومعه هدف ما إلى مكان معين
-
8.
어떤 단체나 기관에 소속되다.
8.
يذهب إلى:
ينتمي إلى جماعة أو منظمة
-
7.
특정한 일을 맡아서 하기 위해 다른 곳으로 옮기다.
7.
ينتقل إلى:
ينتقل إلى مكان آخر لتنفيذ مهمة معينة
-
5.
물건이나 권리 등이 누구의 소유가 되다.
5.
يعود الملك إلى:
أصبحت بضاعة أو حقوق مملوكة لشخص ما
-
4.
관심이나 눈길이 어떤 대상에 끌리다.
4.
يتّجه الاهتمام إلى:
يتم توجيه الاهتمام والأنظار إلى موضع ما
-
19.
말이나 소식 등이 알려지거나 전해지다.
19.
ينتقل الخبر إلى:
يتم الإبلاغ بكلام أو خبر
-
9.
어떤 상태나 상황을 향해 나아가다.
9.
يتّجه إلى:
يتجه نحو حالة ما أو وضع ما
-
11.
어떤 수준이나 정도에 이르다.
11.
يبلغ ، يصبح:
يبلغ مستوى ما أو درجة ما
-
10.
어느 때가 되거나 어느 곳에 이르다.
10.
يحون:
يحون الوقت أو يبلغ مكان ما
-
12.
어떤 현상이나 상태가 유지되다.
12.
يستمرّ:
تستمر ظاهرة ما أو وضع ما
-
13.
어떤 경로를 통해 움직이다.
13.
يذهب ، يسير:
يتحرك عن طريق مسار ما
-
14.
어떤 일을 하기 위해서 다른 곳으로 이동하다.
14.
يذهب:
ينتقل إلى مكان آخر من أجل القيام بعمل ما
-
16.
어떤 곳으로 향하거나 이어지다.
16.
يذهب ، يسير:
يتجه أو يؤدي إلى مكان ما
-
17.
없어져 보이지 않게 되다.
17.
يختفي:
يختفي ليصبح غير منظور
-
18.
일이 진행되다.
18.
يستمرّ:
يسير أمر
-
20.
어떤 대상에게 이익이나 손해 등이 생기다.
20.
يحدث ، يحصل:
يحدث ربح أو خسارة لطرف ما
-
21.
건강에 해가 되다.
21.
يصبح:
يضر بالصحة
-
22.
어떤 일을 할 때 수고가 많이 들다.
22.
يكلّف:
يكلف عناء كثيرا في القيام بعمل ما
-
23.
줄, 주름, 흠집 등이 생기다.
23.
يحدث:
ينشأ خط أو جعدة أو عيب أو غيرها
-
24.
어떤 것에 대해 생각이나 이해가 되다.
24.
يصبح:
يصبح أن يفهم حول شيء ما
-
25.
어떤 대상에 작용하다.
25.
يتّجه إلى:
يعمل موضع ما
-
26.
어떤 대상에 노력이나 힘이 미치다.
26.
يتّجه إلى:
تصل الجهود والقوة إلى طرف ما
-
27.
시간이 지나거나 흐르다.
27.
يمرّ ، يمضي:
يمر أو يمضي الوقت
-
28.
기계 등이 움직이거나 작동하다.
28.
يعمل ، يتحرّك:
تتحرك أو تشغل آلة أو غيرها
-
29.
상하거나 변질되다.
29.
يتغيّر:
يُفسد أو يتغير
-
30.
때나 얼룩이 잘 지워지다.
30.
يطمس ، يمحو:
يتم إزالة قذارة أو وصمة عار بسهولة
-
31.
충격이나 다른 것으로부터의 영향으로 정신을 제대로 못 차리게 되다.
31.
يموت:
لا يتمسك بالوعي جيدا بسبب صدمة أو غيرها
-
32.
통신이 연결되었다는 신호 소리가 들리다.
32.
يذهب:
يأتي صوت الإشارة إلى أن الاتصالات موصولة
-
33.
어떤 상태로 계속되다.
33.
يستمرّ:
تستمر حالة معينة
-
34.
사람이 죽다.
34.
يموت:
يموت إنسان
-
فعل
-
1.
먼 길을 떠날 때 웃어른께 작별을 고하는 인사를 하다.
1.
يودّع، يغادره مودّعا:
يقدّم كلمة وداع إلى شخص أكبر عندما يغادر في سفر بعيد
-
2.
어떤 일을 마지막으로 하거나 그만두다.
2.
يقلع عن الشئ:
يفعل شيئا لآخر مرة أو يتركه
-
3.
죽어서 세상을 떠나다.
3.
يموت وينتقل إلى جوار ربّه
-
☆☆
فعل
-
1.
똑바로 서 있던 것이 한쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1.
يسقط:
يسقط شخص أو شيء واقفا باستقامة إلى جهة واحدة
-
2.
사람, 물건, 권리, 일 등이 다른 쪽으로 옮아가다.
2.
يتسلّم:
تنتقل الأغراض أو الحقوق أو المسؤوليات أو غيرها إلى شخص آخر
-
3.
다음 시기나 순서 또는 다른 경우로 옮아가다.
3.
ينتقل إلى:
ينتقل إلى المرحلة القادمة أو الدور القادم أو الحالة الأخرى
-
4.
해나 달이 지다.
4.
يغرب:
تغرب الشمس أو يغيب القمر
-
5.
종이나 책장 등이 넘겨지다.
5.
ينقلب:
تتحوّل الصفحة أو الورقة
-
6.
숨이 멈추다.
6.
يقف:
يتوقف عن التنفس
-
7.
속임수나 꾀에 빠져서 속거나 마음을 다 주다.
7.
ينخدع:
ينغش شخص ما نتيجة لوقوعه في فخ أو خدعة
-
8.
음식물이나 침이 목구멍을 지나가다.
8.
يبتلع:
يمرّ اللعاب أو الطعام بالحلق
-
9.
어떤 사건이나 상황이 별일 없이 지나가다.
9.
يذهب بسلامة:
يمرّ حادث ما أو حالة معيّنة دون أن يسبّب مشكلة
-
10.
노래나 목소리가 막히는 것 없이 잘 나오다.
10.
يغرد:
يُغنّي أو يخرج صوتا جيدا
-
11.
일정한 시간이나 시기가 지나다.
11.
يمرّ بسلامة:
تمرّ المدّة المعيّنة أو الفترة المحدّدة
-
12.
어떤 수준이나 한계 또는 정도를 넘어서 지나다.
12.
يتجاوز:
يفوق المعيار المحدّد أو الحد المعين
-
13.
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 가다.
13.
يتجاوز:
يسير فوق أعلى جزء
-
14.
경계 등을 넘거나 건너서 가다.
14.
يعبر:
يسير عبر أو فوق الحدود
-
15.
어떤 일이나 문제를 중요하게 여기지 않고 그냥 지나치다.
15.
يترك:
يجهل أمرا أو لا يعتقد أنه أمر مهم
-
☆☆☆
فعل
-
1.
다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
1.
يبقى:
يُبقى البقايا لأنه لم يُستهلكها كلها
-
2.
이익이 생기다.
2.
تتحقّق الأرباح
-
3.
나눗셈에서 나머지가 얼마 있게 되다.
3.
يبقى خارج القسمة
-
4.
떠나지 않고 있던 그대로 있다.
4.
يوجد كما هو ولا يترك
-
5.
잊히지 않다.
5.
لا ينسى
-
6.
뒤에까지 전하다.
6.
ينتقل إلى الأجيال التالية
-
7.
어떤 상황의 결과로 생긴 상태가 있게 되다.
7.
يُتمكّن من وجود حالة خاصة قد حدثت نتيجةً لوضع معيّن
-
8.
정도를 넘다.
8.
يتفوّق على درجة ما
-
☆☆☆
فعل
-
1.
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1.
يأتي:
يتحرّك شيء من مكان آخر إلى هذا المكان
-
2.
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2.
ينضمّ إلى:
ينتمي إلى مجموعة للوظيفة أو الدراسة
-
3.
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3.
تذهب مركبة إلى نقطة مرجعيّة
-
4.
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4.
يتنازل عن:
يتم نقل شيء، الحقوق إلى شخص آخر
-
5.
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5.
يتجّه الاهتمام، الأنظار إلى شخص
-
6.
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6.
يأتي:
يتم تسليم خبر أو رسالة إلى شخص
-
7.
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7.
يفتح الضوء بالكهرباء أو تمرّ الكهرباء بالجسم
-
8.
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8.
يحضر:
يأتي حسن الحظّ، فرصة، نتيجة طيبة
-
9.
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9.
يشعر شخص بشيء أو يخطر شيء على باله
-
10.
가고자 하는 곳에 이르다.
10.
يتصل إلى:
يصل إلى مكان مرغوب فيه
-
11.
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11.
يظهر وضع ما أمام شيء ما
-
12.
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12.
يأتي:
كان في مكان آخر لكنه ينتقل إلى هذا المكان من أجل المشاركة في اجتماع ذي هدف معيّن
-
13.
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13.
تظهر حالة صحيّة سيئة
-
14.
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14.
يصل الطول أو العمق إلى درجة ما
-
15.
어떤 때나 시기에 이르다.
15.
يصل إلى زمن ما أو فترة ما
-
16.
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16.
يميل شيء إلى جهة ما
-
17.
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17.
تنزل الأمطار أو الثلوج أو غيرها أو تأتي البرودة
-
18.
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18.
يظهر أو يحدث المرض أو النعاس أو غيره
-
19.
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19.
يأتي:
يأتي زمن ما أو فصل ما
-
20.
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20.
يحدث شيء بسبب علة ما
-
21.
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21.
يتم تسليم شيء من مكان آخر
-
22.
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22.
يحضر:
يتحرّك إلى هذه الجهة بعد المرور بطريق
-
23.
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23.
يحضر:
ينتقل من مكان آخر إلى هذا المكان لعمل أو هدف
-
اسم
-
1.
따로 나와 살기 이전에 원래 살던 집.
1.
منزل أصلي:
منزل الأسرة الذي كان يعيش فيه شخص قبل أن ينتقل إلى مكان آخر للعيش بصورة مستقلة
-
2.
여자가 결혼하기 전에 부모와 살던 집.
2.
منزل الوالدين:
منزل العائلة الذي كانت تعيش فيه امرأة مع والديها قبل الزواج
-
فعل
-
1.
예전에 살던 곳에서 새로운 곳으로 주소를 옮겨 오다.
1.
ينتقل:
ينتقل عنوان الإقامة من مسكنه السابق إلى مسكن جديد
-
2.
새로운 회사나 학교 등으로 옮겨 오다.
2.
ينتقل:
ينتقل إلى شركة جديدة أو مدرسة جديدة
-
☆☆☆
فعل
-
1.
무엇을 넘거나 지나서 맞은편으로 이동하다.
1.
يقطع:
ينتقل إلى جهة مقابلة من خلال عبور شيء ما أو المرور به
-
2.
말이나 소문이 다른 사람에게 전해지다.
2.
ينقل:
ينقل كلامًا أو إشاعة من خلال تمريرها من شخص إلى آخر
-
3.
순서나 차례 등을 빼고 거르다.
3.
يحذف:
يحذف ويتخطَّى الترتيب أو الدور... إلخ
-
اسم
-
1.
모기에게 물려서 감염되며, 갑자기 고열이 나고 설사와 구토 등의 증상을 보이는 전염병.
1.
الملاريا:
مرض معد ينتقل إلى الإنسان من خلال لدغات البعوض، وأعراضه تتمثل في ارتفاع درجة الحرارة والإسهال والقيء
-
فعل
-
1.
원래 살던 곳을 떠나서 새로운 집이나 땅으로 옮겨 살다.
1.
ينتقل إلى:
يغادر مسكنه الأصلي وينتقل إلى منزل جديد أو أرض جديدة ويعيش فيه
-
2.
일정한 구역에 업체나 가게, 시설 등이 들어가다.
2.
ينتقل إلى:
تنتقل شركة أو محل أو منشأة أو غيرها إلى منطقة معيّنة
-
☆☆☆
فعل
-
1.
있던 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다.
1.
يرحل:
يغادر مكان الإقامة وينتقل إلى مكان آخر
-
2.
다른 곳이나 사람에게 옮겨 가려고 있던 곳이나 사람들한테서 벗어나다.
2.
يرحل:
يغادر مكان الإقامة أو أشخاص لينتقل إلى مكان آخر أو أشخاص آخرين
-
3.
어떤 일이나 사람들과 관계를 끊거나 관련이 없는 상태가 되다.
3.
يترك:
يقطع علاقة بعمل ما أو أشخاص أو يكون ليس له أيّة علاقة به
-
4.
어떤 일을 하러 나서다.
4.
يذهب ل:
يذهب للقيام بعمل ما
-
5.
길을 나서다.
5.
يذهب:
يسافر إلى
-
6.
(완곡한 말로) 죽다.
6.
يتوفّى:
(تعبير لطيف) يموت
-
فعل
-
1.
현재의 직위나 지위보다 낮거나 좋지 않은 자리로 떨어져 가다.
1.
يحال إلى رتبة أدنى:
ينحدر وينتقل إلى منصب أدنى من المنصب الحالي أو ينحدر وينتقل إلى منصب أسوأ من المنصب الحالي